【英語リスニング】ガンダムF91・連邦軍艦隊の反撃シーンの台詞(英文・和訳)

ガンダムF91・連邦軍艦隊の反撃シーンでの台詞(英文・和訳)について解説します。

【ガンダムF91】連邦軍艦隊の反撃シーン 英文・和訳

38th squadron is deploying at the asteroid end
38戦隊は隕石側に配置している

looks like the cross bone landing
クロスボーンは上陸しているようだ

decoy balloons launch
デコイバルーン(ダミー風船)発射

three minutes after the cannon bombardment ends launch your mobile suits
艦砲射撃の3分後にモビルスーツを発進

yes sir
了解

now receiving laser analysis
レーザー解析に入りました

enemy entering secondary firing range
第2射程内に敵影入ります
※firing range(射程範囲内)

don’t let those pirate bastards have their way with the frontier side
海賊どもにフロンティアサイドを好きにさせるな
※not to let A V(AにVさせない)、have As
way(Aの好きなようにする)

all ships ready guns… Fire!
全艦、砲撃準備…撃て!

we’ll come out to the north of the enemy’s perimeter
敵の防衛線の北に出るぞ
※come out (出る)、perimeter(基地の周囲・防衛線)、※north of the(発音:ノーブズイ)

follow my lead
続け

you are not to let a single mobile suit escape
モビルスーツ一機も逃すなよ
※not to let A V(AにVさせない)

go and give a good accounting of yourself
行け、各自手柄を立てよ
※good accounting of A(Aの手柄)

アニメ、映画、Vtuberで英語リスニング力を鍛える
アニメで英語リスニング力を鍛えてみました。
アニメ
英語超入門

コメント

タイトルとURLをコピーしました